Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 143060
Search results: 1 - 10 of 42 sentences with occurrences (incl. reading variants).

B zerstört ḥr ⸢sḫt⸣ =f B:12 230 B:13 16+1/4



    B
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de formen(Baumaterial)-unsicher

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    B:12
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    B:13
     
     

     
     

    numeral
    de [Zahl/Bruchreihe/Q]

    (unspecified)
    NUM

de Bei seinem formen (v. Baumaterial?): 230, 16+1/4 (Einheiten?)

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

C:9 ḥr sḫt =f



    C:9
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de formen(Baumaterial?)

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

de Bei seinem formen (v. Baumaterial):- (folgende Spalte leer)

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

D1:9 ḥr sḫt =f D1:12 230 D1:13 16+1/4



    D1:9
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Inf./gramm.](unsicher)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de formen(Baumaterial)-unsicher

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    D1:12
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card


    D1:13
     
     

     
     

    numeral
    de [Zahl/Bruchreihe/Q]

    (unspecified)
    NUM

de Bei seinem formen( v. Baumaterial): 230, 16+1/4

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

E:9 ḥr [sḫt] =[f] zerstört



    E:9
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Inf./gramm.](unsicher)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de formen(Baumaterial)

    Inf.stpr.3sgm
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m


    zerstört
     
     

     
     

de [Bei seinem formen(v. Baumaterial): ...]

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

a2-4:1 ⸢sḫt.w⸣ a2-5-10:1 sšr.w Schrägstrich 4 a2-5-10:2 nfr.w Schrägstrich 4



    a2-4:1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de weben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    a2-5-10:1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Leinenzeug

    (unspecified)
    N.m:sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    a2-5-10:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de guter Leinenstoff

    (unspecified)
    N.m:sg


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Gewebtes: Leinenzeug (geprüft), 4 (Einheiten), guter Leinenstoff (geprüft), 4 (Einheiten)

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

a2-4:3 ⸢sḫt.w⸣ a2-5-10:3 szf Schrägstrich 4



    a2-4:3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de weben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    a2-5-10:3
     
     

     
     

    substantive
    de [Gewebe]

    (unspecified)
    N


    Schrägstrich
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Gewebtes: Sezef-Gewebe (geprüft), 4 (Einheiten).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

a3-18-20 ꜥꜣ ⸢szf⸣ a3-21-23 ⸢sḫt.w⸣ a3-24 ⸢sz⸣[f] a3-22-23 ⸮_? a3-15-20 ⸢m⸣[⸮_?] 1



    a3-18-20
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Geweberohstoff ("Grobes"?)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive
    de [ein Gewebe]

    (unspecified)
    N


    a3-21-23
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de weben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    a3-24
     
     

     
     

    substantive
    de [Gewebe]

    (unspecified)
    N


    a3-22-23
     
     

     
     

    substantive
    de [eine Garnqualität]

    (unspecified)
    N


    a3-15-20
     
     

     
     

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Sezef-Rohstoffgewebe und Sezef-Gewebtes der x-Fadenqualität: NN - 1 (Einheit).

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Soll-Bestand

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de weben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive
    de [Gewebe]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Sollbetrag - gewebter Stoff 12 (Einheiten)

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))



    130a

    130a
     
     

     
     




    193
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zelt

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de flechten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de [Herkunft (Material)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Binse (ein Zyperngras)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Das Zelt des Unas ist aus Binsen geflochten.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)



    130a

    130a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Zelt

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    kings_name
    de Teti

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de flechten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    T/F/E sup 20 = 73
     
     

     
     

    preposition
    de [Herkunft (Material)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Binse (ein Zyperngras)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Teti's Zelt ist aus Binsen geflochten.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)