Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 500310
Search results: 1–2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).

Std7Sz43BeischrZ4 njs.t =sn [r] [Sḫn.t]-⸢tꜣ⸣ Std7Sz43BeischrZ5 [r] [ḥw.t] [ꜥnḫ] Std7Sz43BeischrZ6 m mꜣꜥ.t




    Std7Sz43BeischrZ4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.tw.pass.ngem.3pl
    V\tam-pass:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Ruheplatz der Erde

    (unspecified)
    PROPN



    Std7Sz43BeischrZ5
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    verb_3-lit
    de
    leben

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg



    Std7Sz43BeischrZ6
     
     

     
     


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Wahrheit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sie werden [zum Ruheplatz] der Erde gerufen, [zum Tempel dessen, der] von der Maat [lebt].
Author(s): Elke Freier & Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Doris Topmann (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/26/2025)



    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.tw.pass.ngem.3pl
    V\tam-pass:stpr





    35
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Ruheplatz der Erde

    (unspecified)
    PROPN





    36
     
     

     
     


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc





    37
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der von der Maat lebt

    (unspecified)
    DIVN





    38
     
     

     
     
de
[Sie] werden [zum] Ruhepla[tz der Erde] ge〈r〉ufen, zum Tempel dessen, der von der Maat lebt.
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Eliese-Sophia Lincke, Sophie Diepold (Text file created: 09/10/2025, latest changes: 09/30/2025)