Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 850146
Search results:
1–5
of
5
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_fem
de
[Titel]
(unspecified)
N.f:sg
de
Die Sieglerin.
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
en
#lc: [11]# The (female) sealer, Pageg.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 03/11/2024,
latest changes: 03/18/2024)
de
Die Sieglerin Mererit.
en
#Edel, Text 8# The female sealer, Mererit.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Billy Böhm,
Roberto A. Díaz Hernández,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/02/2019,
latest changes: 10/14/2024)
7
substantive_fem
de
Frau
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Sieglerin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
der aufhörte, seinen Rücken zu bekleiden, bis der Tag seiner Beerdigung kam, da die Majestät im Serapeum in Leben, Wohlergehen und Gesundheit ruhte
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [7]# His wife, the (female) sealer, Udja-kawes
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 03/15/2024,
latest changes: 04/15/2024)
en
#lc: [25]# The (female) sealer Ar-meret.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 03/11/2024,
latest changes: 03/18/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.