Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d4787
Search results: 1 - 6 of 6 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    substantive_masc
    de Hund

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    undefined
    de ?

    (unspecified)
    (undefined)

    verb
    de vereinigen mit, sich vereinigen mit

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Hund ..., das Leben ist mit ihm vereinigt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de vereinigen mit, sich vereinigen mit

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de die Weiße Krone

    (unedited)
    N.f

    verb
    de [subst. Inf.] Teilung

    (unedited)
    V

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unedited)
    dem.m.sg

    adjective
    de gut, schön

    (unedited)
    ADJ


    C,13
     
     

     
     

    particle
    de [für genitivisches ntj]

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de [in anderen Zusammenhängen]

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de lieben (auch in geschlechtlichem Sinn)

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de König von Ober- und Unterägypten

    (unedited)
    N.m

    kings_name
    de Ptolemaios

    (unedited)
    ROYLN


    C,14
     
     

     
     

    epith_king
    de ewiglebend

    (unedited)
    ROYLN

    verb
    de lieben (auch in geschlechtlichem Sinn)

    (unedited)
    V

    gods_name
    de [Gott:] Ptah

    (unedited)
    DIVN

de "Du vereinigst dich mit der weißen Krone, diesem schönen Anteil, den dir dein geliebter Sohn gemacht hat, der König von Ober- und Unterägypten Ptolemaios, der 〈ewig〉 Lebende, geliebt von Ptah,"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

V,18 mẖ n =k mhwꜣ.t



    V,18
     
     

     
     

    verb
    de vereinigen, vereinigt sein (= ẖm = ẖnm)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Familie (= mhw.t)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Eine Familie wird sich mit dir vereinigen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)



    x+VI,5
     
     

     
     

    verb
    de vereinigen mit, sich vereinigen mit

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Ba, Seele

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de und

    (unspecified)
    PTCL

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Morgen (= dwꜣ(w))

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dein Ba vereinigt sich mit der Sonnenscheibe zusammen mit Re am Morgen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

x+VII, 11 ẖnm n =k stw ı͗tm



    x+VII, 11
     
     

     
     

    verb
    de vereinigen mit, sich vereinigen mit

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de Strahl

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Strahlen der Sonne werden sich mit dir vereinigen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    verb
    de vereinigen mit, sich vereinigen mit

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Familie

    (unspecified)
    N.f:sg

de (Deine) Familie wird mit dir vereint.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)