Satz ID HNKK4HBGYFDYJGSCSI6DXYKAMY




    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc



    Amd. 791
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Feinde

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    von

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Geschrei

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Personifikationen

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Schatten

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    verb_irr
    de
    werfen

    Rel.form.n.gem.plm.3pl
    V\rel.m.pl-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Grube

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Sie leben von der Stimme der Feinde, vom Geschrei der Personifikationen, der Schatten, die sie immer wieder in ihre Gruben werfen.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: HNKK4HBGYFDYJGSCSI6DXYKAMY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/HNKK4HBGYFDYJGSCSI6DXYKAMY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID HNKK4HBGYFDYJGSCSI6DXYKAMY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/HNKK4HBGYFDYJGSCSI6DXYKAMY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/HNKK4HBGYFDYJGSCSI6DXYKAMY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)