Sentence ID IBUBd04LAPyI4EnJt0ywx8gGEbQ
49
substantive_masc
ungeritzte Sykomorenfrüchte (unreif)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
prepositional_adverb
dort
(unspecified)
PREP\advz
preposition
zusammen mit; gleichzeitig
(unspecified)
PREP
substantive_fem
geritzte Sykomorenfrüchte (reif)
Noun.pl.stabs
N.f:pl
50
substantive_fem
Gurke
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
wie
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
machen, anbauen
SC.tw.pass.ngem.3sgf
V\tam-pass:stpr
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
Ungeritzte und geritzte Sykomorenfrüchte gab es dort, und Gurken, als ob sie angebaut (lit. gemacht) worden wären.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils & Heinz Felber;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Florence Langermann,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd04LAPyI4EnJt0ywx8gGEbQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd04LAPyI4EnJt0ywx8gGEbQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd04LAPyI4EnJt0ywx8gGEbQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd04LAPyI4EnJt0ywx8gGEbQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd04LAPyI4EnJt0ywx8gGEbQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.