Sentence ID IBUBd08ERDyX10o7k9UtWNMTGRM




    II,13
     
     

     
     


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de ---

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de ["Horus, Vereiniger der beiden Länder, ist an der Spitze"]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de als(?)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Tempel (= rpj)

    (unspecified)
    N.m:sg


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)

de "... Qen, Sohn des Harsomtusemhet, Priester im Tempel [...]"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/10/2019)

Comments
  • Namenlesungen nach Ryholt, Narrative Literature, 2012, 132f., der dieselbe Person auch in P. Carlsberg 710, 1. 3 nachweisen kann.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd08ERDyX10o7k9UtWNMTGRM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd08ERDyX10o7k9UtWNMTGRM

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd08ERDyX10o7k9UtWNMTGRM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd08ERDyX10o7k9UtWNMTGRM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd08ERDyX10o7k9UtWNMTGRM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)