Sentence ID IBUBd0F39swO5kLZmJdPXai65pk


ḫtḫt [jm] N/A/E inf 45 = 1055+58 [ḫtḫt] [jm]


    verb_4-lit
    de
    zurückweichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    N/A/E inf 45 = 1055+58
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    zurückweichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Weiche zurück, [dorthin! Weiche zurück, dorthin!]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0F39swO5kLZmJdPXai65pk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0F39swO5kLZmJdPXai65pk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0F39swO5kLZmJdPXai65pk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0F39swO5kLZmJdPXai65pk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0F39swO5kLZmJdPXai65pk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)