Sentence ID IBUBd0LwQbC6YUHOqnWxFSgkfOk
8
verb
(Fundament) legen
(unedited)
V
particle
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_fem
Fundament
(unedited)
N.f
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
Heiligtum
(unedited)
N.m
adverb
aufs neue
(unedited)
ADV
preposition
[Präposition des Dativs]
(unedited)
PREP
particle
die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
epith_god
große Göttin
(unedited)
DIVN
9
gods_name
Satet
(unedited)
DIVN
preposition
in
(unedited)
PREP
substantive_fem
Regierungsjahr
(unedited)
N.f
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
cardinal
[eine in Ziffern geschrieben Zahl]
(unedited)
NUM.card
adjective
erster Monat
(unedited)
ADJ
substantive_fem
Winter
(unedited)
N.f
substantive_masc
Tag 〈〈in Datumsangaben〉〉
(unedited)
N.m
cardinal
[Zahl des Tages im Datum]
(unedited)
NUM.card
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
Pharao, König
(unedited)
N.m
epith_king
ewiglebend
(unedited)
ROYLN
Legen des Fundaments der Ruhestätte aufs Neue für die große Göttin Satet im Jahr 6, 5. Tybi, der ewiglebenden Pharaonen.
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. v.Chr.
DZUK4KHXJZBK5DIDGR6JDOMV4A
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comments
-
4. 2. 164 v.Chr.? Die Datierung nach den "ewiglebenden Pharaonen" bezieht sich nach Kaplony-Heckel und Vittmann auf die Samtherrschaft von Ptolemaios VI. / VIII. und Kleopatra II., nach Lüddeckens und Bresciani jedoch auf Ptolemaios II. und Arsinoe II. nach deren Hochzeit.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd0LwQbC6YUHOqnWxFSgkfOk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LwQbC6YUHOqnWxFSgkfOk
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0LwQbC6YUHOqnWxFSgkfOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LwQbC6YUHOqnWxFSgkfOk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0LwQbC6YUHOqnWxFSgkfOk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).