Sentence ID IBUBd0QqXkNDvEfnkX3zYJ5qjdY



    substantive_fem
    de Weib, Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de vor (lok. und temp.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Mann

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de vor (jmdm./etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
Glyphs artificially arranged

de 〈Die Frauen〉 sind vor ihm (Osiris), die Männer vor den Göttinnen.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/23/2023)

Comments
  • Von den "Frauen" steht nur noch das Determinativ im Text (von Goyon unrichtig mit Aa 2 ["Pustel"] transkribiert). Zum Kontext vgl. 8,6; 10,14; 13,14.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0QqXkNDvEfnkX3zYJ5qjdY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QqXkNDvEfnkX3zYJ5qjdY

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd0QqXkNDvEfnkX3zYJ5qjdY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QqXkNDvEfnkX3zYJ5qjdY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QqXkNDvEfnkX3zYJ5qjdY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)