Sentence ID IBUBd0RojF3vWk5cs2DHbCCQ5eI




    3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Die Tochter des Herienuphis"]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unspecified)
    PRON


    3-4
     
     

     
     

    person_name
    de --- (Wiedergabe des griechischen Genitivs Kalachêtos)

    (unspecified)
    PERSN


    4
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Mann von ... [mit Ortsangabe]

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Psikos

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de Mutter

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    4-5
     
     

     
     

    person_name
    de ["Die Tochter des Besis"], vgl. Bss

    (unspecified)
    PERSN

de Senherienuphis, Tochter des Kalaches, des Mannes aus Psiko, ihre Mutter ist Senbesis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Der Vatersname spiegelt den griechischen Genitiv wieder, der Name der Mutter den gräzisierten Nominativ. Griechischer Paralleltext auf der anderen Seite: (1) Senheriainouphios (2) apo Psikô Kalachêtos (3) mêtros Serenbêsios.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 04/24/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0RojF3vWk5cs2DHbCCQ5eI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RojF3vWk5cs2DHbCCQ5eI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0RojF3vWk5cs2DHbCCQ5eI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RojF3vWk5cs2DHbCCQ5eI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0RojF3vWk5cs2DHbCCQ5eI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)