Sentence ID IBUBd0W6IoZQl0vyqAbtisqGOvg






    col. x+7
     
     

     
     




    xQ
     
     

     
     

    substantive
    de [eine Ente]

    (unspecified)
    N

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de [ein Vogel]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de Vogelteich

    (unspecified)
    N.m:sg




    5Q
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Sokar

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Krypta (Grab-u. Kultstätte des Sokar/Ptah-Sokar-Osiris, in Memphis)

    (unspecified)
    N.f:sg




    1Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc




    1Q
     
     

     
     

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN




    4+xQ
     
     

     
     

de [...] 5 ḫt-ꜥꜣ-Enten, 30 ꜥšꜣ-Vögel;
(aus) dem Vogelteich: [...] 100 [...],
für Sokar (?), Herr der Krypta (?) [...] Herr von [...] Horus (?) [...]

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • - Skr nb Štꜣ.t: So vielleicht anhand der Reste zu rekonstruieren, wenn auch mit Fragezeichen zu versehen. štꜣ.t wäre dann eine ungewöhnliche Schreibvariante zu šṯy.t "Grab des Sokar-Osiris" (vgl. Wb. 4, 559.4-21). Obsomer, Sésostris Ier, 607 hat hier durchgehend freigelassen. Dantong, Inscription, 46 hat hier die Lesung Mnw "Min" vorgenommen. Das Logogramm wäre das Riegel-z (Gardiner Sign-List O34), als aus dem Hieratischen stammende Variante für das Min-Emblem (Sign-List R 22). Danach hat Dantong "the lord of [Coptos?]", doch geben die Schriftreste für das Vorhandensein des Toponyms Gb.tjw nichts her.
    - Ḥr: Der Horus-Vogel ist noch erkennbar. Es ist aber nicht zu klären, ob der Gott selbst gemeint war oder nur Namensbestandteil eines Toponyms. Die Bearbeiter Obsomer und Dantong haben hier eine Lücke gelassen.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0W6IoZQl0vyqAbtisqGOvg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0W6IoZQl0vyqAbtisqGOvg

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Sentence ID IBUBd0W6IoZQl0vyqAbtisqGOvg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0W6IoZQl0vyqAbtisqGOvg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0W6IoZQl0vyqAbtisqGOvg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)