Sentence ID IBUBd0Y4kWnPoEWkoeqy0O2bQM8



    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester, älterer

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de (der) Geliebte (von)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    person_name
    de [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN

de Sein ältester Sohn, sein Geliebter, Nefer[...]s.

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0Y4kWnPoEWkoeqy0O2bQM8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Y4kWnPoEWkoeqy0O2bQM8

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0Y4kWnPoEWkoeqy0O2bQM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Y4kWnPoEWkoeqy0O2bQM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0Y4kWnPoEWkoeqy0O2bQM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)