Sentence ID IBUBd0cwzKQzrEDQm6Z4nvoPaPg




    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive
    de
    Süßes

    (unspecified)
    N:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    substantive_masc
    de
    Duft

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
⸢O Götter⸣, Süßes ist es, euer Duft, die Flamme, die aus dem Horizont hervorging.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/04/2022)

Persistent ID: IBUBd0cwzKQzrEDQm6Z4nvoPaPg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cwzKQzrEDQm6Z4nvoPaPg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0cwzKQzrEDQm6Z4nvoPaPg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cwzKQzrEDQm6Z4nvoPaPg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0cwzKQzrEDQm6Z4nvoPaPg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)