Sentence ID IBUBd0esgHwrckCVq5tZHjrEDzs



    verb
    de
    werfen, setzen, legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    personal_pronoun
    de
    ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de
    auf, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    [⸮pꜣ?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich legte ihn (den Becher) auf [den Boden (o.ä.)]
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/24/2022)

Comments
  • Für die hier vorgeschlagene Ergänzung vgl. die Schilderung eines analogen Zusammenhangs in P. Spiegelberg ("Kampf um die Pfründe des Amun"), XII 17-18 (dort soll das Brot augenblicklich r pꜣ ı͗tne "auf den Boden" gelegt werden).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0esgHwrckCVq5tZHjrEDzs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0esgHwrckCVq5tZHjrEDzs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0esgHwrckCVq5tZHjrEDzs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0esgHwrckCVq5tZHjrEDzs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0esgHwrckCVq5tZHjrEDzs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)