Sentence ID IBUBd0ksTzpHwkGsgWiSsFuVGgU




    1
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de auserwählte Dinge

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_fem
    de Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Udja-ha-Teti

    (unspecified)
    PERSN

de Das Bringen der auserwählten Dinge und jeder Frischware des Würdigen, der Kammerdiener des Königs Udja-ha-Teti.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd0ksTzpHwkGsgWiSsFuVGgU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ksTzpHwkGsgWiSsFuVGgU

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0ksTzpHwkGsgWiSsFuVGgU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ksTzpHwkGsgWiSsFuVGgU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0ksTzpHwkGsgWiSsFuVGgU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)