Sentence ID IBUBd0r4QRx0CUjWn87HJSfoQxk




    306a

    306a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de untergehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de der Westen

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de geleiten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    gods_name
    de Unterweltlicher

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Glyphs artificially arranged

de Geht Unas in Leben im Westen unter, geleiten ihn die Unterweltlichen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/08/2021)

Persistent ID: IBUBd0r4QRx0CUjWn87HJSfoQxk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0r4QRx0CUjWn87HJSfoQxk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0r4QRx0CUjWn87HJSfoQxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0r4QRx0CUjWn87HJSfoQxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0r4QRx0CUjWn87HJSfoQxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)