Sentence ID IBUBd129mRAvV0MuoWEUeKZ4NQo


1698a N/C ant/W 28 = 1261+10 jyi̯ n =n zꜣ wr n(.j) jt(j) =[f] 1698b [j.n] =[sn] [psḏ.t.DU] zerstört



    1698a
     
     

     
     


    N/C ant/W 28 = 1261+10
     
     

     
     

    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    1698b
     
     

     
     

    verb
    de sagen

    SC.n.act.ngem.3pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    gods_name
    de Götterneunheit

    Noun.du.stabs
    N:du


    zerstört
     
     

     
     

de "Der älteste Sohn [seines] Vaters kommt zu uns", [sagen sie, die beiden Neunheiten, ...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd129mRAvV0MuoWEUeKZ4NQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd129mRAvV0MuoWEUeKZ4NQo

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd129mRAvV0MuoWEUeKZ4NQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd129mRAvV0MuoWEUeKZ4NQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd129mRAvV0MuoWEUeKZ4NQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)