Sentence ID IBUBd12ayk86bEJ7haJv3SWURgA




    III,27
     
     

     
     

    person_name
    de ["Er lebt"]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gatte, Ehemann

    (unspecified)
    N.m:sg


    (n)
     
     

    (unspecified)


    person_name
    de ["Die Tochter des Harmais"]

    (unspecified)
    PERSN

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unspecified)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de Kind

    (unspecified)
    N


    (n)
     
     

    (unspecified)


    place_name
    de "Haus des Month, (Herrn) von Medamud" (für Pr-Mnṱ-nb-Mꜣtn), Kerameia

    (unspecified)
    TOPN

de Ephonychos, der Ehemann der Senharmais, seine Frau und seine Kinder, (aus) Kerameia.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Erichsen liest den Ortsnamen Pꜣ-Mnṱ-dšr(?). - UPZ II Nr. 180a, VI 9 ohne Namensnennung: Anêr Senharmaios kai hê gy(nê), hyi(oi).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd12ayk86bEJ7haJv3SWURgA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd12ayk86bEJ7haJv3SWURgA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd12ayk86bEJ7haJv3SWURgA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd12ayk86bEJ7haJv3SWURgA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd12ayk86bEJ7haJv3SWURgA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)