Sentence ID IBUBd19DWYSFRErXs78VOpWgKss





    Opet 122
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Herrscherin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Herrin der beiden Länder

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    kings_name
    de
    Kleopatra

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)


    epith_king
    de
    Theoi Euergeteis

    (unedited)
    ROYLN(infl. unedited)
fr
Son épouse, la souveraine, la maîtresse des deux terres, Cléopâtre (III), les deux dieux Evergètes.
Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd19DWYSFRErXs78VOpWgKss
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd19DWYSFRErXs78VOpWgKss

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd19DWYSFRErXs78VOpWgKss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd19DWYSFRErXs78VOpWgKss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd19DWYSFRErXs78VOpWgKss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)