Sentence ID IBUBd1A47t2kh0vzqpIcnrMQaAg


de
Wenn {(der Gott) Chnum} 〈(Vogel)schwärme〉 über {dir} 〈ihm〉 vorbeiziehen, dann muß er sagen: "Gäbe es doch ein Netz!"

Comments
  • m-ḥr: in anderen Handschriften steht m-ḥr.t, was von Burkard, Textkritische Untersuchungen, 314 und von Jäger, 101 als lectio difficilior und als sinnvoll beibehalten wird, ohne weitere Begründung. Ist m-Hr.yt: "oberhalb von" gemeint (oder ist es "an seiner Oberseite; auf seinem Dach?); oder soll man zu m Hr.t{=f}: "im Himmel" emendieren (so Vernus, Anm. 67)?

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1A47t2kh0vzqpIcnrMQaAg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1A47t2kh0vzqpIcnrMQaAg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1A47t2kh0vzqpIcnrMQaAg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1A47t2kh0vzqpIcnrMQaAg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1A47t2kh0vzqpIcnrMQaAg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/25/2025)