Sentence ID IBUBd1BrpdBlHEshve94Yjzq5Kw



    adverb
    de ebenso

    (unedited)
    ADV

    adverb
    de wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unedited)
    ADV

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive
    de Gerät

    (unedited)
    N

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)

    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Tempel (= rpj)

    (unedited)
    N.m

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)

    verb
    de nehmen, wegnehmen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de nämlich, betreffend

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

de Ebenso auch für (d.h. in Hinblick auf) die Geräte, die in den Tempeln waren (und) die die nämlichen Leute fortgenommen hatten.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/26/2022)

Persistent ID: IBUBd1BrpdBlHEshve94Yjzq5Kw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BrpdBlHEshve94Yjzq5Kw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1BrpdBlHEshve94Yjzq5Kw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BrpdBlHEshve94Yjzq5Kw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BrpdBlHEshve94Yjzq5Kw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)