Sentence ID IBUBd1GaOs9OJUlKiHq5W0lcnV0



    particle
    de [aux.]

    Aux.wn.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.1sg_Aux.wn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    verb_2-lit
    de nützlich sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Ich sprach vor dem König, indem (es) nützlich für den Menschen ist.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1GaOs9OJUlKiHq5W0lcnV0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1GaOs9OJUlKiHq5W0lcnV0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1GaOs9OJUlKiHq5W0lcnV0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1GaOs9OJUlKiHq5W0lcnV0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1GaOs9OJUlKiHq5W0lcnV0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)