Sentence ID IBUBd1KGQXagu0gQlpiOZQnjQ0c






    11,12
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de ablassen von etw.

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive
    de Zorn

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de jmdm. (n) gnädig sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.1pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    epith_god
    de Herr

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Lass ab von deinem Zorn (und) sei uns gnädig, 'Herr'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/24/2023)

Comments
  • Zu rwi̯ dndn vgl. Edfou VII 128,3.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1KGQXagu0gQlpiOZQnjQ0c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KGQXagu0gQlpiOZQnjQ0c

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1KGQXagu0gQlpiOZQnjQ0c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KGQXagu0gQlpiOZQnjQ0c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1KGQXagu0gQlpiOZQnjQ0c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)