Sentence ID IBUBd1QVtXHWn0YMgaRP3MvCEiA






    x+3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv

    preposition
    de zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Arbeiter; Träger (allg. Bez.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Nun sagten diese Arbeiter/Träger zu ihm:

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1QVtXHWn0YMgaRP3MvCEiA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QVtXHWn0YMgaRP3MvCEiA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Sentence ID IBUBd1QVtXHWn0YMgaRP3MvCEiA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QVtXHWn0YMgaRP3MvCEiA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1QVtXHWn0YMgaRP3MvCEiA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)