Sentence ID IBUBd1TRJZnJRE44lCdR73Onyg0


Opet 192.L sn.t =k ꜣs.t m zꜣ ḥꜥ.PL =k



    Opet 192.L
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwester

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Isis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Körper

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

fr Ta soeur Isis est la protection de tes chairs.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1TRJZnJRE44lCdR73Onyg0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1TRJZnJRE44lCdR73Onyg0

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sentence ID IBUBd1TRJZnJRE44lCdR73Onyg0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1TRJZnJRE44lCdR73Onyg0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1TRJZnJRE44lCdR73Onyg0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)