Sentence ID IBUBd1Vmyg8taE7PoHY5l46Exz4



    artifact_name
    de
    Bogenvolk; Nomaden (aus Nubien oder Sinai)

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl




    321
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg


    235b

    235b
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de
    fällen; niederwerfen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m
Glyphs artificially arranged
de
Die Nomaden(?), die in mtꜣ sind, sind zu Fall gebracht worden.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Allen, AEPT, 17: "and the pillars in the kiln's place [als Bez. der Giftzähne im Maul der Schlange] are felled."

    Commentary author: Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1Vmyg8taE7PoHY5l46Exz4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Vmyg8taE7PoHY5l46Exz4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1Vmyg8taE7PoHY5l46Exz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Vmyg8taE7PoHY5l46Exz4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1Vmyg8taE7PoHY5l46Exz4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)