Sentence ID IBUBd1j2MIO0PkQ2o1bDuEscryE



    gods_name
    de Mannschaft des Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de im Inneren

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schrein

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de "Die 'Mannschaft des Re', ihr Herz ist in Jubel im Innern seines Schreines!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd1j2MIO0PkQ2o1bDuEscryE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j2MIO0PkQ2o1bDuEscryE

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd1j2MIO0PkQ2o1bDuEscryE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j2MIO0PkQ2o1bDuEscryE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1j2MIO0PkQ2o1bDuEscryE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)