Sentence ID IBUBd1yQ7bDdg09qrFrXoHORQ4o



    interjection
    de hei!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de Königsbekannter (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du (pron. abs. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    2sg.m

    undefined
    de umgedreht (zu lesen) (Rezitationsvermerk)

    (unspecified)
    (undefined)
Glyphs artificially arranged

de Hei Re, der Königsbekannte Ibi, der Gerechtfertigte, ist du - und umgekehrt.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/02/2022)

Persistent ID: IBUBd1yQ7bDdg09qrFrXoHORQ4o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yQ7bDdg09qrFrXoHORQ4o

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd1yQ7bDdg09qrFrXoHORQ4o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yQ7bDdg09qrFrXoHORQ4o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1yQ7bDdg09qrFrXoHORQ4o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)