Sentence ID IBUBd28v4FAFf0OahVmNyyv5X64


XX,20 ḫpr nꜣj =f rmṯ-qn⸢qn⸣ lange Lücke




    XX,20
     
     

     
     


    verb
    de
    sich aufhalten, sich befinden

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl


    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Krieger

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    lange Lücke
     
     

     
     
de
Seine Krieger waren [bei den Schiffen (...)?],
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2019)

Persistent ID: IBUBd28v4FAFf0OahVmNyyv5X64
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28v4FAFf0OahVmNyyv5X64

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd28v4FAFf0OahVmNyyv5X64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28v4FAFf0OahVmNyyv5X64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd28v4FAFf0OahVmNyyv5X64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)