Sentence ID IBUBd2Y2w8VteEsPgAJew7WQy0A
Elend (kommt) ihm erneut zu.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/13/2023)
Persistent ID:
IBUBd2Y2w8VteEsPgAJew7WQy0A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Y2w8VteEsPgAJew7WQy0A
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd2Y2w8VteEsPgAJew7WQy0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Y2w8VteEsPgAJew7WQy0A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Y2w8VteEsPgAJew7WQy0A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).