Satz ID IBUBd2cQdgQQWUeAo8zswaJVg60




    verb
    de
    wachsam sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    preposition
    de
    über

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Mögest du über ihn wachen!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBd2cQdgQQWUeAo8zswaJVg60
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2cQdgQQWUeAo8zswaJVg60

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Satz ID IBUBd2cQdgQQWUeAo8zswaJVg60 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2cQdgQQWUeAo8zswaJVg60>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2cQdgQQWUeAo8zswaJVg60, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)