Sentence ID IBUBd2egrzHBlk0LiBJLg8hOGWo






    II, 7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de jubeln

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    substantive_masc
    de Rekruten

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-inf
    de (Mannschaften) ausheben

    Inf.t
    V\inf

    verb_irr
    de veranlassen; zulassen (dass)

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de wachsen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de (Wie erfreut sind) deine ausgehobenen Rekruten (wörtl.: deine Rekruten der Aushebung), weil du sie aufwachsen ließest!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd2egrzHBlk0LiBJLg8hOGWo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2egrzHBlk0LiBJLg8hOGWo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd2egrzHBlk0LiBJLg8hOGWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2egrzHBlk0LiBJLg8hOGWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2egrzHBlk0LiBJLg8hOGWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)