Sentence ID IBUBd2gz7GrG10m8sIZiCZARSdU



    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de
    ermatten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    Ausschau halten

    Inf
    V\inf
de
Mein Auge ist erledigt von Ausschau halten;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2gz7GrG10m8sIZiCZARSdU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2gz7GrG10m8sIZiCZARSdU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2gz7GrG10m8sIZiCZARSdU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2gz7GrG10m8sIZiCZARSdU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2gz7GrG10m8sIZiCZARSdU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)