Sentence ID IBUBd2mDkb79bktxi5wHP64ojoQ


über der zweiten Tochter, mit angewinkeltem Arm

über der zweiten Tochter, mit angewinkeltem Arm B.6 zꜣ.t =f Nmt.j-m-zꜣ=s



    über der zweiten Tochter, mit angewinkeltem Arm

    über der zweiten Tochter, mit angewinkeltem Arm
     
     

     
     




    B.6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

en Seine Tochter Nemti-em-sas.

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/31/2023)

Persistent ID: IBUBd2mDkb79bktxi5wHP64ojoQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mDkb79bktxi5wHP64ojoQ

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Sentence ID IBUBd2mDkb79bktxi5wHP64ojoQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mDkb79bktxi5wHP64ojoQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2mDkb79bktxi5wHP64ojoQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)