Sentence ID IBUBd2nrbWa3WkkvmxLlUMWVS2k


3 Zeilenanfang zerstört ⸢bj.t⸣ mj šdḥ.w dd Zeilenende zerstört





    3
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Honig

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [e. Rotwein]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de geben

    (unclear)
    V




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---wie --- in/mit] Honig, wie Rotwein, [der/in den ---] gegeben wurde [---]

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/01/2021)

Comments
  • šdḥ ist kein Granatapfelwein, sondern ein Wein von roten Weintrauben, wie Untersuchungen von Krügen mit Resten von šdḥ aus dem Grab des Tutanchamun zeigen, M.R. Guasch-Jané et al., in: Journal of Archaeological Science 33, 2006, S. 98-101.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd2nrbWa3WkkvmxLlUMWVS2k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nrbWa3WkkvmxLlUMWVS2k

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd2nrbWa3WkkvmxLlUMWVS2k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nrbWa3WkkvmxLlUMWVS2k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2nrbWa3WkkvmxLlUMWVS2k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)