Sentence ID IBUBd2pGNZLMTkhXmjZFJtZjxjI



    verb_3-inf
    de fallen auf, kommen gegen (r) jmd.

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Feuer

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Feind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de alle

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged

de "Ihr Feuer kommt gegen alle Feinde des Re!" - vier Mal (rezitieren) -

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/28/2023)

Persistent ID: IBUBd2pGNZLMTkhXmjZFJtZjxjI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pGNZLMTkhXmjZFJtZjxjI

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd2pGNZLMTkhXmjZFJtZjxjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pGNZLMTkhXmjZFJtZjxjI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2pGNZLMTkhXmjZFJtZjxjI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)