Sentence ID IBUBd2wkuQqoEUklhwVu9NR2DOY




    503b

    503b
     
     

     
     

    verb
    de den Weg bereiten

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN




    613
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de vorbeigehen; passieren

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de [lokal]

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Sie bahnen dem Unas einen Weg, damit Unas auf ihm passiere.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/21/2022)

Persistent ID: IBUBd2wkuQqoEUklhwVu9NR2DOY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wkuQqoEUklhwVu9NR2DOY

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd2wkuQqoEUklhwVu9NR2DOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wkuQqoEUklhwVu9NR2DOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2wkuQqoEUklhwVu9NR2DOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)