Sentence ID IBUBd2zdH2iz1E2ipGahdO1AgO0
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
Teil, Anteil, Stück
(unspecified)
N.f:sg
numeral
1/4
(unspecified)
NUM
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
11
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
particle
und
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Tür, Eingang
(unspecified)
N.m:sg
(und du hast mein Herz ferner zufriedengestellt mit dem Geld) für den Viertelanteil des Hauses und seines Einganges.
Dating (time frame):
3. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
MPCVCKDBWNC77GRCMHQQM66CUE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Die vom Hrsg. nicht gelesenen Reste am Anfang von Z. 11 passen m.E. gut zu dem ohnehin erwarteten WOrt ꜥ.wj.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd2zdH2iz1E2ipGahdO1AgO0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zdH2iz1E2ipGahdO1AgO0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd2zdH2iz1E2ipGahdO1AgO0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zdH2iz1E2ipGahdO1AgO0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2zdH2iz1E2ipGahdO1AgO0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).