Sentence ID IBUBd32UK0mBc0M3tyOi7haCJX8


Eb 126, vgl. Eb 229

Eb 126, vgl. Eb 229 k.t n.t 27,18 dr jn.wt.PL n.t wḫd.w.PL



    Eb 126, vgl. Eb 229

    Eb 126, vgl. Eb 229
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg




    27,18
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de entfernen; vertreiben; vertilgen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de [eine (schmerzhafte) Krankheitserscheinung]

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de Krankheitsauslöser(?)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von jn.wt-Erscheinungen (?) von Krankheitsauslösern (?):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd32UK0mBc0M3tyOi7haCJX8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd32UK0mBc0M3tyOi7haCJX8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Sentence ID IBUBd32UK0mBc0M3tyOi7haCJX8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd32UK0mBc0M3tyOi7haCJX8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd32UK0mBc0M3tyOi7haCJX8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)