Sentence ID IBUBd3AIjgtqKEvhn6mWFWomWQQ



    verb
    de gib! [Imperativ]

    (unspecified)
    V

    verb
    de [periphr. mit Verb/Subst.]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de schützen, hüten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de [Objekt]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser

    (unspecified)
    dem.m.sg


    12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Bursche, Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Man möge sich um diesen Burschen kümmern, der bei dir ist!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/21/2022)

Comments
  • Cruz-Uribe (in Z. 12, nach dem Substantiv) ntj ı͗w wn n=k; Donker van Heel ntj ı͗w ⸢m⸣tw=k(?).

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3AIjgtqKEvhn6mWFWomWQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AIjgtqKEvhn6mWFWomWQQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3AIjgtqKEvhn6mWFWomWQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AIjgtqKEvhn6mWFWomWQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AIjgtqKEvhn6mWFWomWQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)