Sentence ID IBUBd3BvQaOwE03ZjCT7gDWJvrs
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
Schatzhausvorsteher
(unspecified)
TITL
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
5
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
place_name
Dendera
(unspecified)
TOPN
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
particle
[bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
epith_god
große Göttin
(unspecified)
DIVN
gods_name
Horus von Edfu
(unspecified)
DIVN
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Himmels
(unspecified)
DIVN
[den Vorsteher des Schatzhauses der Hathor], Herrin von Dendera, (und dem) der Isis, der großen Göttin, (und dem) des Horus von Edfu, des großen Gottes, Herrn [des Himmels],
Dating (time frame):
4. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
3V5NOJIC3VBIZBA7QCD6OFSAQY
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/07/2022)
Comments
-
(Schluß einer von n-ḏr.t Ptlwmjs "(geweiht) durch P." in Z. 2 abhängigen Titelkette).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd3BvQaOwE03ZjCT7gDWJvrs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BvQaOwE03ZjCT7gDWJvrs
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3BvQaOwE03ZjCT7gDWJvrs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BvQaOwE03ZjCT7gDWJvrs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BvQaOwE03ZjCT7gDWJvrs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).