Sentence ID IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM


Z2 zerstört ⸢prj⸣[-ḫrw] m z(my)t




    Z2
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    verb
    de
    opfern

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wüste

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... es möge geopfert werden in der (westlichen) Wüste
Author(s): Elka Windus-Staginsky; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/04/2024)

Persistent ID: IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM

Please cite as:

(Full citation)
Elka Windus-Staginsky, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3OnlxC8s0tcuS2a9vWLowM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)