Sentence ID IBUBd3hrBu4CWUllunqw5BvwKjk



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de dauern

    SC.unspec_Neg.bw
    V\tam

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art.poss:f.sg=




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Kein 〈Großer〉 (= Fürst) ... konnte auf diesem ... dauern.

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/21/2022)

Comments
  • Die Stelle ist auch in Abu Simbel mit Fehlern behaftet.

    Commentary author: Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3hrBu4CWUllunqw5BvwKjk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3hrBu4CWUllunqw5BvwKjk

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd3hrBu4CWUllunqw5BvwKjk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3hrBu4CWUllunqw5BvwKjk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3hrBu4CWUllunqw5BvwKjk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)