Sentence ID IBUBd3lF9CntmUbYnwfTbVRWQfE



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    substantive_fem
    de Nase

    (unedited)
    N.f

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg




    5
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de öffnen

    (unedited)
    V

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP

    place_name
    de ON/Busiris

    (unedited)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Meine Nase ist geöffnet in Busiris.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/04/2022)

Persistent ID: IBUBd3lF9CntmUbYnwfTbVRWQfE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lF9CntmUbYnwfTbVRWQfE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd3lF9CntmUbYnwfTbVRWQfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lF9CntmUbYnwfTbVRWQfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3lF9CntmUbYnwfTbVRWQfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)