Sentence ID IBUBd3oQRTAljUuXtlLpPQifRZE



    particle
    de [aux.]

    Aux.wn.jn.stpr.3sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de bringen

    Inf_Aux.wn.jn
    V\inf

    gods_name
    de Nemti

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Fährmann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN

de Da brachte man Nemti, den Fährmann, vor die Götterneunheit.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3oQRTAljUuXtlLpPQifRZE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oQRTAljUuXtlLpPQifRZE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3oQRTAljUuXtlLpPQifRZE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oQRTAljUuXtlLpPQifRZE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3oQRTAljUuXtlLpPQifRZE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)