Sentence ID IBUBd3yfmwbWQU0pn8zPbKXHtIM




    Lücke
     
     

     
     

    epith_god
    de König der Götter (Amun u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    2Q
     
     

     
     

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de größeres Haus

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de Geburtsziegel

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

fr [Tu es ... ...], le roi des dieux, [qui ...] les deux terres dans le château de sa naissance.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3yfmwbWQU0pn8zPbKXHtIM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3yfmwbWQU0pn8zPbKXHtIM

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3yfmwbWQU0pn8zPbKXHtIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3yfmwbWQU0pn8zPbKXHtIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3yfmwbWQU0pn8zPbKXHtIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)