Satz ID IBUBd46WZRuZVkAIqIRP3F20bjI




    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf, über, vor, hinter [lok.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Öffnung, Tür

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    [Gewässer im Jenseits]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
die über dem Eingang des (Wasser-)Bereichs ist
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.08.2025)

Persistente ID: IBUBd46WZRuZVkAIqIRP3F20bjI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46WZRuZVkAIqIRP3F20bjI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anne Grischeck, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd46WZRuZVkAIqIRP3F20bjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46WZRuZVkAIqIRP3F20bjI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46WZRuZVkAIqIRP3F20bjI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)