Sentence ID IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg






    Text 3.9:2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Vorsteher der Sänger des Palastes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der das Herz seines Herrn mit schönem Gesang erfreut im Inneren des Palastes

    (unspecified)
    TITL




    Text 3.9:3
     
     

     
     

    title
    de
    Priester von Re und Hathor im Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priester des Neferirkare

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priester des Sahure

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Priester des Niuserre

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Iti

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Ein Totenopfer für ihn, den Vorsteher der Sänger des Palastes, der das Herz seines Herrn mit schönem Gesang erfreut im Inneren des Palastes, den Priester des Re und der Hathor im Sonnenheiligtum, Priester des Neferirkare, Priester des Sahure und Priester des Niusere, Iti.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4EAFSZ1A0ANqGr5lp2fDXg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)