Sentence ID IBUBd4JDP2WG204ukXNLTCaGq2I


x+4 [⸮r?] [⸮pꜣ?] [ꜥn-sm]j n tꜣ ms.t-nṯr



    x+4
     
     

     
     


    [⸮r?]
     
     

    (unspecified)



    [⸮pꜣ?]
     
     

    (unspecified)


    verb
    de Bericht erstatten, melden, berichten

    (unspecified)
    V

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Gottesgeburt

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Zur Meld]ung am (Fest der) Gottesgeburt:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Ergänzung und Übersetzung des Anfangs nach Kaplony-Heckel; ms.t-nṯr hat wohlgemerkt kein spezielles Determinativ.

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4JDP2WG204ukXNLTCaGq2I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4JDP2WG204ukXNLTCaGq2I

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4JDP2WG204ukXNLTCaGq2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4JDP2WG204ukXNLTCaGq2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4JDP2WG204ukXNLTCaGq2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)